„Sigurd der Bootsführer“ von Gestur Pálsson an deutschen Gestaden : Die Übersetzungen von Margarethe Lehmann-Filhés und Carl Küchler

dc.contributor.authorLerner, Marion
dc.contributor.departmentÍslensku- og menningardeild
dc.date.accessioned2025-11-20T09:45:19Z
dc.date.available2025-11-20T09:45:19Z
dc.date.issued2024
dc.description.abstractGreinin byggir á rannsóknum höfundar á þýðingum íslenskra smá sagna yfir á þýsku á tímabilinu 1883 til 1913. Rannsóknin snýr að helstu þýðendum sem veittu þýskum lesendum aðgang að íslensk um samtímabókmenntum og höfðu mikil áhrif á viðtökur þeirra. Í greininni er nánar fjallað um fimm mismunandi þýðingar á smá sögunni „Sagan af Sigurði formanni“ eftir Gest Pálsson. Þessar þýðingar komu út í dagblaði, tímariti, tveimur smásagnasöfnum og land kynningarbók. Þýðendurnir voru Margarethe LehmannFilhés (1852–1911) og Carl Küchler (1869–1945) en bæði völdu þau þýska titilinn „Sigurd der Bootsführer“. Höfundur greinarinnar skoðar nánar miðlana sem þýðingarnar birtust í, hverjir lesendahópar þeirra voru og hver tilgangurinn var með birtingu þeirra. Einnig greinir höfundur einkenni þýðinganna og þýðingaraðferðir. Sérstaka athygli veitir hún reynslu þýsku þýð end anna af íslenskum bókmenntum, öðrum skrifum þeirra um ís lenska menningu og undirliggjandi hugmyndafræði sem greina má í mismunandi túlkun smásögunnar á markmálinu.is
dc.description.versionPeer revieweden
dc.format.extent370024
dc.format.extent117-150
dc.identifier.citationLerner, M 2024, '„Sigurd der Bootsführer“ von Gestur Pálsson an deutschen Gestaden : Die Übersetzungen von Margarethe Lehmann-Filhés und Carl Küchler', Milli mála, vol. 16, no. 2, pp. 117-150. https://doi.org/10.33112/millimala.16.2.6en
dc.identifier.doi10.33112/millimala.16.2.6
dc.identifier.issn2298-1918
dc.identifier.other233914863
dc.identifier.other10b8059d-2700-491a-9969-252e9fb9b1a8
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.11815/7708
dc.language.isode
dc.relation.ispartofseriesMilli mála; 16(2)en
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen
dc.title„Sigurd der Bootsführer“ von Gestur Pálsson an deutschen Gestaden : Die Übersetzungen von Margarethe Lehmann-Filhés und Carl Küchlerde
dc.title.alternative„Sagan af Sigurði formanni“ eftir Gest Pálsson á þýskuÞýðingarnar eftir Margarethe LehmannFilhés og Carl Küchleris
dc.type/dk/atira/pure/researchoutput/researchoutputtypes/contributiontojournal/articleen

Skrár

Original bundle

Niðurstöður 1 - 1 af 1
Nafn:
2024-2-6-Marion-Lerner.pdf
Stærð:
361.35 KB
Snið:
Adobe Portable Document Format

Undirflokkur