Að halda uppi lögum og reglu: Saga og orðmyndun orðsins lögregla

dc.contributorHáskóli Íslandsen_US
dc.contributorUniversity of Icelanden_US
dc.contributor.authorTarsi, Matteo
dc.contributor.departmentÍslensku- og menningardeild (HÍ)en_US
dc.contributor.departmentFaculty of Icelandic and Comparative Cultural Studies (UI)en_US
dc.contributor.schoolHugvísindasvið (HÍ)en_US
dc.contributor.schoolSchool of Humanities (UI)en_US
dc.date.accessioned2018-04-18T10:25:47Z
dc.date.available2018-04-18T10:25:47Z
dc.date.issued2018
dc.description.abstractThis article deals with the history and word formation of the Icelandic word for ‘police’, i.e. lögregla. The word constitutes an interesting case of word formation in that said lexeme is a dvandva compound whose creation is related to the expression að halda uppi lögum og reglu ‘to maintain law and order’. Moreover, it is argued that the word has arisen in the wake of the Icelandic purist movement in the first half of the 19 th century, and that its creator is Konráð Gíslason, who was at the time a member of the Icelandic Literary Society (Hið íslenzka bókmenntafélag) and editor of the journal Fjölnir. According to the sources, the word, lögregla, cannot have been formed as an independent lexical item. In fact, the word appears first in a compound with maður ‘man’, meaning ‘policeman’ or, more precisely, ‘a man who is in charge of maintaining law and order’. It is argued that lögregla has in fact been created in order to gradually substitute the Danish loanword pólití, first in compounds such as pólitímaður and pólitíþjónn ‘policeman’, and then as a single lexeme. The Danish loanword pólití had a twofold meaning: ‘policeman’ and ‘police’. Moreover, it is argued that lögregla, as an unbound lexeme, was initially a shortened form for lögreglumaður, and later assumed the general meaning ‘police force’ by means of synecdoche (pars pro toto).en_US
dc.description.versionPeer Revieweden_US
dc.format.extent105-120en_US
dc.identifier.citationTarsi, M. (2018). Að halda uppi lögum og reglu: Saga og orðmyndun orðsins lögregla. Orð og tunga 20: 105-120.en_US
dc.identifier.issn1022-4610
dc.identifier.issn2547-7218 (eISSN)
dc.identifier.journalOrð og tungaen_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.11815/691
dc.language.isoisen_US
dc.publisherStofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðumen_US
dc.relation.ispartofseriesOrð og tunga;20
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectLanguage policyen_US
dc.subjectIcelandicen_US
dc.subjectPurismen_US
dc.subjectLinguisticsen_US
dc.subjectMálvísindien_US
dc.subjectMálvernden_US
dc.subjectÍslenskaen_US
dc.subjectNýyrðien_US
dc.subjectOrðmyndunen_US
dc.subjectSamsett orðen_US
dc.titleAð halda uppi lögum og reglu: Saga og orðmyndun orðsins lögreglaen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dcterms.license© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Reykjavíken_US

Skrár

Original bundle

Niðurstöður 1 - 1 af 1
Hleð...
Thumbnail Image
Nafn:
Matteo Tarsi.pdf
Stærð:
303.93 KB
Snið:
Adobe Portable Document Format
Description:
Publisher's version

Undirflokkur