Opin vísindi

Jón Ólafsson from Grunnavík and the Icelandic language purism in the first half of the 18th century: A wordlist in ms. AM 1013 4to (fol. 37v)

Skoða venjulega færslu

dc.contributor Háskóli Íslands
dc.contributor University of Iceland
dc.contributor.author Tarsi, Matteo
dc.date.accessioned 2017-05-17T09:15:55Z
dc.date.available 2017-05-17T09:15:55Z
dc.date.issued 2016
dc.identifier.citation Tarsi, Matteo. 2016. “Jón Ólafsson from Grunnavík and the Icelandic language purism in the first half of the 18th century: A wordlist in ms. AM 1013 4to (fol. 37v)”. Arkiv för nordisk filologi 131: 75-104.
dc.identifier.issn 0066-7668
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.11815/271
dc.description.abstract This article examines aspects of Icelandic linguistic purism in the early 18th century, as revealed in a wordlist compiled by Jón Ólafsson from Grunnavík (1705–1779) and preserved in ms. AM 1013 4to (fol. 37v). After a brief introduction (§ 1), there follows an overview of the development of Icelandic language purism from its late-sixteenth-century origins to the first half of the 18th century (§ 2). The description of Jón Ólafsson’s life which follows (§ 3) highlights his genealogical links with Arngrímur Jónsson the learned (1568–1648), a pioneering figure in the purism movement. The next section (§ 4) explores the wordlist itself and is divided into three subsections. The first (§ 4.1) summarises Jón’s linguistic scholarship as a whole. The second (§ 4.2) presents a diplomatic edition of the list and an analysis of eight of its word pairs, which have been chosen for their relevance with respect to their formation and ideological background. The analytical approach adopted describes the words as single lexical units in accordance with the main tenets of loanword studies, and examines the list in the light of language policy and planning studies. The final subsection (§ 4.3) highlights the relationship between the wordlist and Jón Ólafsson’s most important work, i.e. the Icelandic dictionary (AM 433 fol.). The last section (§ 5) summarises the main points of the article and sets them within the context of pre-1750 Icelandic language purism. It will be argued that Jón Ólafsson’s work is of paramount importance in the development of Icelandic purist attitudes, both lexically, because of its close relationship with the principles set out by Arngrímur Jónsson in his Crymogæa, and in terms of the later history of the movement.
dc.format.extent 75-104
dc.language.iso en
dc.publisher Språk och litteraturcentrum (Lunds universitet)
dc.relation.ispartofseries Arkiv för nordisk filologi;131
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subject Icelandic
dc.subject Language purism
dc.subject Danish
dc.subject German
dc.subject 18th century
dc.subject Loanwords
dc.subject Íslenska
dc.subject Danska
dc.subject Þýska
dc.subject 18. öld
dc.subject Tökuorð
dc.subject Málvernd
dc.title Jón Ólafsson from Grunnavík and the Icelandic language purism in the first half of the 18th century: A wordlist in ms. AM 1013 4to (fol. 37v)
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dcterms.license Språk och litteraturcentrum (Lunds universitet)
dc.description.version Peer Reviewed
dc.description.version Ritrýnt tímarit
dc.identifier.journal Arkiv för nordisk filologi
dc.relation.url http://www.sol.lu.se/anf/
dc.contributor.department Íslensku- og menningardeild (HÍ)
dc.contributor.department Faculty of Icelandic and Comparative Cultural Studies (UI)
dc.contributor.school Hugvísindasvið (HÍ)
dc.contributor.school School of Humanities (UI)


Skrár

Þetta verk birtist í eftirfarandi safni/söfnum:

Skoða venjulega færslu